Prevod od "têm razão" do Srpski


Kako koristiti "têm razão" u rečenicama:

Vocês têm razão a respeito da ponte e estou com vocês.
Предомислио сам се, то је све.
Estamos sufocados por palavras, por imagens... por sons que não têm razão de ser,... que saem do nada e se dirigem para o nada!
Zagušeni smo reèima, slikama, zvucima koji nemaju razlog postojanja koji dolaze niotkuda i odlaze nikuda.
Acho que a Bonnie e a Carol têm razão.
Boni i Karol imaju pravo. Vidiš?
Eles têm razão sobre a segunda parte.
Bili su u pravu za drugi deo.
Têm razão de não confiar em mim.
Imao si pravo što mi nisi vjerovao.
Meus vizinhos têm razão quanto ao Tango.
Svi su u pravu o Tangu.
Vocês têm razão, eu não sei disciplinar crianças.
Ne znam ništa o vaspitanju dece.
Mas este fim de semana eu fiz uma coisa horrível... que me fez perceber... que vocês têm razão.
Ovaj vikend sam uradio nešto strašno. - Svatio sam... U pravu ste.
Sim, mas agora eles têm razão para me temer.
Da, ali sad imaju razlog da me se boje.
Nós estamos equivocados, e eles têm razão
Mi smo u krivu. Oni su u pravu.
Oh, têm razão, mudaram aquela mesa para a cozinha, porque é lá que estão preparando uma fonte de chocolate.
Oh, da, pomerili su taj sto bliže kuhinji, jer tamo stavljaju veliku èokoladnu fontanu.
O fato é que... você têm razão.
Èinjenica je da ste vi u pravu.
Eles têm razão, porque as pessoas não falam assim hoje em dia.
Šta je bilo? Oni su u pravu, to ne lièi na jezik kojim se danas prièa.
Têm razão. Não me ajudou mesmo.
U pravu ste, uopšte mi nije pomoglo.
Eles têm razão por terem medo de nós.
Imaju pravo što nas se plaše.
Têm razão, por isso o estamos fazendo
U pravu ste. Zato to radimo.
Sabe como todos dizem, não conte à Lily, a Lily não guarda segredos, e geralmente têm razão.
"Lili ne zna saèuvati tajnu. " I uglavnom su u pravu. Ali ovog puta sam saèuvala tajnu.
Eu os trouxe aqui porque os dois têm razão.
Doveo sam vas oboje, jer oboje imate pravo.
Hm, quem disse que não têm razão?
Ko je rekao da je bez razloga?
Eu não gosto que as pessoas andem falando merda do meu sangue... e saber que têm razão.
Da moras da slusas ljude kako pricaju sranja o tvojoj jebenoj porodici, i znas da su u pravu.
Eu sei que temem pelo seu filho, e têm razão para estarem, mas é possível sobreviver nessa selva.
Znam da se bojite za sina, ima i razloga, ali treba znati da se u ovoj džungli može preživeti.
Eles têm razão, estavam na fila antes de nós.
U pravu su. Bili su pre nas.
O pessoal do café têm razão.
Ljudi sa kafe su u pravu.
Às vezes, acho que têm razão.
Понекад мислим да су у праву.
Vocês ainda acham que eu tenho um problema... e têm razão.
Ionako svi mislite da sa mnom nešto nije u redu. Verovatno ste u pravu.
Vocês têm razão para crer que seu filho e o garoto estavam envolvidos com algo estranho?
Imate li razloga da verujete da su njih dvojica radili nešto neobièno?
Acho que eles têm razão sobre isso.
Pretpostavljam da su u pravu u vezi toga.
Escoceses gostam de lutar e comer chocolate frito, e os ingleses sempre têm razão.
Škoti vole bitke i da jedu pržene èokoladice "Mars". A Englezi se nikad ni u èemu nisu prevarili.
J Crew e Ralph Lauren têm razão, cara.
J.Crew i Ralf Loren su u pravu, èoveèe.
Eu estive pensando sobre isso... e eles têm razão.
Razmislila sam o tome, i u pravu su.
Os chineses têm razão sobre uma coisa:
Kinezi su u pravu oko jedne stvari:
O Dusty e o Griff têm razão.
Не, Дасти и Гриф су у праву.
Às vezes eles têm razão, e não conseguem.
Neki ponekad veoma loše obavljaju posao.
Os Romanos têm razão, todos nós temos famílias.
Rimljani su u pravu. Svi imamo porodice.
E vocês têm razão, estavam fotografando da gravação com celulares.
Bili ste u pravu da su slikali snimke telefonima.
"Sabe, têm razão, sou louco", eles aumentam minha dosagem.
A ako kažem da sam lud, poveæaju mi doze, pa...
Provavelmente, isso lhes parece bom demais para ser verdade, e têm razão.
Sve ovo verovatno zvuči suviše dobro da bi bilo istina i u pravu ste.
Mas a parte postitiva disso é que os localistas, ou os nacionalistas, têm razão: se enfatizarmos nossa similaridade cultural, a raça realmente não significa muito.
Ipak, pozitivniji deo toga je to što smatram da su lokalisti, ili nacionalisti, zapravo u pravu - da, ako naglasite našu kulturološku sličnost, onda rasa zapravo nije mnogo bitna.
E, de novo, eles têm razão.
I ovaj put su u pravu.
Elas eram bem conhecidas da comunidade, pessoas que sabiam que seus clientes sempre têm razão, e elas eram fabulosas, pois praticavam, elas próprias, o Planejamento Familiar.
Били су познати у заједници, знали су да је муштерија увек у праву, и били су одлични, и сами су практиковали планирање породице.
0.41183400154114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?